Borked Unicode: Tips for journalists on Unicode and writing clean copy

Giant shop window shows sunglass-wearing man in Izond long-sleeved T-shirt and polo shirt amid racecars

At Dal we had a filthy-rich guy from Hong Kong. We had a lot of those. This one really liked to fit in. He used then-current vernacular, though with that distinctive Chinese–British HK accent: You ahh naaahlaay, dood! It was said he was rich because his father owned the factory that sewed the Izods onto shirts.

The foregoing posting appeared on Joe Clark’s personal Weblog on 2009.07.08 13:26. This presentation was designed for printing and omits components that make sense only onscreen. (If you are seeing this on a screen, then the page stylesheet was not loaded or not loaded properly.) The permanent link is:
http://blog.fawny.org/2009/07/08/izod/

Values you enter are stored and may be published.

  

Search for very early blog entries, and for anything else on fawny.org:

  

Information

Other reading

FriendFeed puts everything in one place.

Popular topics

Photographs to look at · Typography; graphic design; the death of design criticism · Leslieville · TTC · Canadian English · Accessibility

Archives by date

Just add /year/month/day/ to the end of site’s URL, blog.fawny.org. You can add just /year/month/, or just /year/, if you wish. Years are four-digit, month and day two-digit (with padding zero below 10). For example:

Very old archives are still available.

Archives by category

Copyright © Joe Clark 2004–2012. All rights reserved.

You enjoy fawny.blog